Pestiont
Skrev en kommentar på någons blogg. Ordkontrollen löd som följer: pestiont
Kan lätt utläsas pesti-ont. Rätt träffande att det var jag som fick det ordet. Det låter nästan lite finskt. Jag kan inte finska vill jag påpeka. Men det är ju rätt lätt att få ord till att likna finska. Som tex pestiont, lägger man till ett i så blir det ännu bättre. Pestionti.
Kanske det finns ett sådant ord. Bli inte arg på mig nu om du råkar var finsk. Det är bara kul att leka med ord.
Man skulle även kunna lägga till ”nänen” på slutet. Då blir det pestiontinänen.
Men ni förstår väl, jag skulle lätt kunna göra mig förstådd i Finland.
Jag är även rätt bra på latin. Det är bara att lägga till us på alla ord så blir det lite latinskt i mina öron. tex just pestiont, skulle kunna bli pestus ontus. Hör ni vad bra jag är på latin:-)
Såus litus piggus ärus egos idagus…
Emellanåt är mitt språk dessvärre lite mer som Yoda i Starwars, eller rätt ofta snarare.
Orden hamnar i fel ordning.
Mest när jag talar, men när jag skriver även ibland….
Vilket min man gärna tar chansen att reta mig för.
Men jag tror helt enkelt att jag har mycket att säga och vill säga det på så kort tid som möjligt. Man vet aldrig när man blir avbruten.
Och jag gillar inte att bli avbruten.
Lite sjukdomsstatus. Jag vet inte om jag har två halsmandlar eller en.
Febern har släppt. Tredje dagen med penicillin, nu borde det väl ändå vända.
Bene diagnoscitur, bene curatur -
Det som diagnostiseras väl, kan kureras väl
Ser nu att det skulle gå lika bra att avsluta orden med ur som med us. Men då blir det nästan lite isländska.
Korpur flygur, gästur, tungur knivur osv. Jag har en arbetskamrat som pratar flytande isländska. Han brukar bli mycket imponerad av mitt lingvistiska kunnande.

Oh ja! Man kan ha så mycket skoj med ord.
Hoppas halsen kryar på sig!
Jag kan ett säga hövö (huvud för er som inte hänger med) som dig F. Anna *s*
Vilka språkkunskaper. Men småländskan är jag inte så imponerad av! Den får du öva mer på. Stackars sjuka dig, även om det verkar ha vänt nu.
//F.Anna
Åhh, jag är också en sådan som pratar mycket fort och jag tror att det du säger stämmer. Är nämligen van vid att bli avbruten och det vill man ju absolut inte.
Hurra för dina isländska kunskaper!
Trevligt inlägg…tur att vi är långt i från varandra så att jag trots flunsan kan ge dig en kram Anna
Så härligt att man kan bidra med lite språklära!
En annan favvo som Jeanette nämner är när man svänger om till lite fuskfranska. Helst ska det vara engelska med en mycket grov fransk dialekt.
Att du besitter mången kunskap, det visste jag. Men ditt språkliga förråd har du undangömt, fram till nu *s*
Frisknus tillus snabbtus!
Kramus
Jeanette: Nä, det är skönt att det än så länge bara är två. Blir det en tredje blir jag nervös. För tänk om det är halsböld. Då får du följa med och hålla handen!
Du är ju suverän på språk, i alla fall att härma dialekter osv… vi brukar ju köra den franska varianten på svenska här hemma i alla fall.
Tur att du inte har 3 halsmandlar i alla fall… puss puss
Hahaha! Det där med att leka med språk, kan ju bli hur kul som helst. Roligus Hobbus.
Jag vet inte om det går att köpa sådana där livsgnistpåsar någonstans. Jag tror snarare att det var min gnista som hittade dit själv…hoppad i…och hängde sig!
Tackur förur migur ochur harur enur braur dagur!
Kram ☺
Du besitter samma språkkunskaper som jag! Imponerande! Hihi.
Ffa detta med att orden kommer i vilken ordning som helst… ;)
Haha! Ja va du är bra på språk! fniss…
Stackare med din hals! Borde ju blivit bättre nu!
Jotack,BarCelona vägg i vägg med stadsteatern är jag stammis på när jag ska på teater,smakar hur bra som helst,och så nära in på teatern sen! Kvällen igår blev hellyckad!
Krya på dej!
Kram!